Suchen
  • Alle Suchergebnisse
  • Bücher
  • User
  • Gruppen
  • FAQs

Lothair (fiscle part-IV)

Von:
User: paul
Lothair (fiscle part-IV)
"I remember him a little boy," said the duchess, "a pretty little boy, but very shy. His mother brought him to us one day. She was a dear friend of mine; you know she was one of my bridesmaids?" "And you have never seen him since, mamma?" inquired a married daughter, who looked like the younger sister of her mother. "Never; he was an orphan shortly after; I have often reproached myself, but it is so difficult to see boys. Then, he never went to school, but was brought up in the Highlands with a rather savage uncle; and if he and Bertram had not become friends at Christchurch, I do not well see how we ever could have known him." These remarks were made in the morning-room of Brentham, where the mistress of the mansion sat surrounded by her daughters, all occupied with various works. One knitted a purse, another adorned a slipper a third emblazoned a page. Beautiful forms in counsel leaned over frames embroidery, while two fair sisters more remote occasionally burst into melody as they tried the passages of a new air, which had been dedicated to them in the manuscript of some devoted friend.

Beiträge und Kommentare
Um eine optimale Funktionsweise zu gewährleisten, verwendet unsere Website Cookies. Durch die Nutzung der Website stimmst Du der Verwendung von Cookies zu. Mehr Infos
OK
Top of page
Kein Miniaturbild Entfernen Bitte wähle einen Grund aus Bitte gib die Stelle im Buch an. de de_DE